ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
theresa7131
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - theresa7131
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 2 件中 1 - 2 件目
1
65
原稿の言語
sanırım seninle anlaşamayacağız olsun sorun değil...
sanırım seninle anlaşamayacağız olsun sorun değil umarım facebook ta görüşürüz
翻訳されたドキュメント
I think
看上去我们谈ä¸è¿‡æ¥å¯æ˜¯æ²¡å…³ç³»çš„
我想
254
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Ces jeunes ont entre 14 et 19 ans. Des enfants en...
Ces jeunes ont entre 14 et 19 ans. Des enfants en somme. Leurs parents appellent à la clémence. Mais les autorités, semble-t-il, ne sont pas disposées à passer outre. Des lycéens ont manifesté pour demander la libération de leurs camarades interpellés. Des policiers affectés aux services secrets ont alors tiré blessant 2 lycéens.
U.S English
1